Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Бәрің қашыңдар!

См. также в других словарях:

  • таяу бағдар бойынша тұру нүктесін анықтау — (Определение точки стояния по ближайщим ориентирам) картаны бағдарлап, ондағы және жергілікті жердегі екі үш таяу жергілікті затты немесе бедер элементтерін түстеп тани білу қажет. Сонан соң көз мөлшерімен анықталатын қашықтықты түстеп танылған… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • азимуттар бойынша ілгерілеу — (Движение по азимутам) белгілі азимут бойынша жергілікті жерде дұрыс бағытты таба білу; қозғалыс барысында сол бағытты сақтап, белгіленген пункттен шығу. Бұл үшін қозғалысқа қажетті мәліметтерді – магниттік азимут пен қашықтықты білу керек. Ол… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • понтон — (франц. ponton, лат. pons көпір) 1) суда әр түрлі құрылғыларды ұстап тұру үшін ағаштан, металдан, пластмассадан, резеңкеленген матадан немесе темір бетоннан жасалатын қарапайым жүзу құралы. П дар қалқыма көпірлер немесе сал қайықтардың жүзбелі… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • бағандар — (Надолбы) бөренелерден (диаметрі кемінде 25 см), металл арқалықтардан, рельстерден, темір бетон элементтерінен, ірі тастардан жасалынған, тігінен немесе қарсыластың танктері келетін жаққа 60 75о көлбеу етіп топыраққа қазып орнатылған танкіге… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • карта арқылы жол бойымен жүру — (Движение по дорогам с помощью карты) Алдын ала картамен жақсылап зерделеп алып, қозғалыс маршрутын: жол сипатын, жол бойындағы құрылыстарды, көкжиек тұсына қатысты жалпы бағыт жолын, өтуі қиын тұстардың орналасуын және оларды айналып өтуге… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • My Kazakhstan (song) — My Kazakhstan (Kazakh: Менің Қазақстаным, Meniñ Qazaqstanım) is a Kazakh patriotic song written in 1956 to celebrate the Soviet Virgin Lands program. Shamshi Kaldayakov composed the music and Jumeken Najimedenov wrote the lyrics. Kazakhstan s… …   Wikipedia

  • минажарылғыш бөгеттер — (Минновзрывные заграждения) қарсыласты шығынға ұшырату, қозғалысын тоқтату, маневрін қиындату мақсатында жергілікті жерлер мен объектілерге қойылған миналы алаңдар, миналар тобының, жалғыз мина және жарғыш заттар зарядтарының жүйесі. М.ж.б.… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • миналау — (Минирование) миналанған алаңдар жасау, қарсыласты шығынға ұшырату, маневрін қиындату және құрылыстарын қирату мақсатында миналар тобын және жеке миналарды қою. Негізінен инженерлік әскерлер күшімен ұрыс қимылдарына дайындық немесе оны жүргізу… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • аспа — 1 1. (Қ орда: Қарм., Тер.) құдық суының молдығы. Ой, мына жердегі судың а с п а с ы н а й! Суы а с п а екен Қ орда., Қарм.). 2. (Қарақ.) терең, шыңырау құдық. А с п а н ы ң суын шығыр арқылы тартады (Қарақ.) 2 (ҚХР) қылмыстыны асып өлтіретін дар …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • әскери қауіпсіздікті қамтамасыз ету саясаты — Дүниежүзілік соғыс ашу және жаппай қырып жоятын қарудың ядролық та, басқа да түрлерін қолдану қатері төмендеді. Көп жақты әлемнің қалыптасу үрдісі дәйекті даму үстінде. Қару жарақты бақылау, әлемдегі тұрақтылық пен қауіпсіздікті нығайту саласында …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

  • бағдарлардың сызбасы — (Схема ориентиров) бағдарлар ретінде тағайындалған жергілікті жер заттары бейнеленген жауынгерлік құжат. Бағдарлар оңнан солға және шеп бойынша – өзінен қарсылас жағына қарай көрсетіледі және нөмірленеді. Жоғары бастық анықтаған бағдарлар нөмірі… …   Казахский толковый терминологический словарь по военному делу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»